Sunday 1 April 2018

Opções de ações da kors


Interessantes opções de KORS Put And Call para fevereiro de 2018.
Os investidores em Michael Kors Holdings Ltd (Símbolo: KORS) viram novas opções estarem disponíveis hoje, para o vencimento de fevereiro de 2018. No Stock Options Channel, a nossa fórmula YieldBoost procurou a cadeia de opções KORS para os novos contratos de fevereiro de 2018 e identificou um contrato de colocação e uma chamada de particular interesse.
O contrato de venda no preço de exercício de US $ 58,00 tem uma oferta atual de 20 centavos. Se um investidor fosse vender para abrir aquele contrato, eles estão comprometendo-se a comprar o estoque em US $ 58,00, mas também irá cobrar o prêmio, colocando a base de custo das ações em US $ 57,80 (antes das comissões do corretor). Para um investidor já interessado em comprar ações da KORS, isso poderia representar uma alternativa atrativa para pagar US $ 63,60 por ação hoje.
Como a queda de US $ 58,00 representa um desconto aproximado de 9% para o preço atual da ação (ou seja, é fora do dinheiro por essa porcentagem), existe também a possibilidade de o contrato de venda expirar sem valor. Os dados analíticos atuais (incluindo gregos e gregos implícitos) sugerem que as probabilidades atuais desse acontecimento são de 74%. O Canais de opções de estoque acompanhará essas chances ao longo do tempo para ver como eles mudam, publicando um gráfico desses números em nosso site, na página de detalhes do contrato para este contrato. Se o contrato caducasse sem valor, o prêmio representaria um retorno de 0,34% no compromisso de caixa, ou 2,93% anualizado - no canal de opções de estoque, chamamos isso de YieldBoost.
Passando para o lado de chamadas da cadeia de opções, o contrato de chamada no preço de exercício de US $ 64,00 tem uma oferta atual de US $ 1,15. Se um investidor fosse comprar ações do estoque da KORS no nível de preço atual de US $ 63,60 / ação e, em seguida, vender para abrir esse contrato de chamada como "chamada coberta", eles estão se comprometendo a vender o estoque em US $ 64,00. Considerando que o vendedor de chamadas também irá cobrar o prêmio, que levaria um retorno total (excluindo dividendos, se houver) de 2,44% se o estoque for chamado no vencimento de fevereiro de 2018 (antes das comissões do corretor). É claro que uma grande vantagem pode ser deixada na mesa se as ações da KORS realmente se elevarem, e é por isso que o olhar para o histórico comercial de doze meses para a Michael Kors Holdings Ltd, além de estudar os fundamentos do negócio, torna-se importante. Abaixo está um gráfico que mostra o histórico comercial de doze meses do KORS, com a greve de US $ 64,00 destacada em vermelho:
Considerando o fato de que a greve de US $ 64,00 representa um prêmio aproximado de 1% para o preço de negociação atual do estoque (ou seja, é fora do dinheiro por essa porcentagem), existe também a possibilidade de que o contrato de chamada coberta expirar sem valor, caso em que o investidor manteria suas ações e o prêmio coletado. Os dados analíticos atuais (incluindo gregos e gregos implícitos) sugerem que as probabilidades atuais desse acontecimento são de 49%. Em nosso site sob a página de detalhes do contrato para este contrato, o Channel Options Channel acompanhará essas chances ao longo do tempo para ver como elas mudam e publicar um gráfico desses números (o histórico de negociação do contrato da opção também será traçado). Se o contrato de chamada coberta expirasse sem valor, o prêmio representaria um aumento de 1,81% de retorno extra para o investidor, ou 15,35% anualizado, o qual chamamos de YieldBoost.
A volatilidade implícita no exemplo do contrato de contrato é de 48%, enquanto a volatilidade implícita no exemplo do contrato de chamada é de 36%. Enquanto isso, calculamos a volatilidade atual de doze meses (considerando os últimos 253 valores de encerramento do dia de negociação, bem como o preço de hoje de US $ 63,60) para ser de 35%. Para obter mais idéias de contrato de opções de compra e compra, vale a pena visitar, visite StockOptionsChannel.
As opiniões e opiniões aqui expressas são as opiniões e opiniões do autor e não refletem necessariamente as de NASDAQ, Inc.

opções de estoque Kors
Você viu 6 páginas nas últimas 6 horas. Para continuar, registre-se no Canal de Opções de Estoque para ilimitado.
visualizações de páginas e nossa newsletter semanal gratuita, digitando seu nome e endereço de e-mail abaixo. O registro é absolutamente gratuito.
Ao se cadastrar, você concorda com nossa política de privacidade e amp; termos de uso. Se você estiver no Canadá, você deve clicar aqui para a página de registro alternativo.
Problemas com o seu registro '' sticking? '' Permita que seu navegador receba nosso '' cookie '' para resolver.

opções de estoque Kors
MODIFICADOS E RESTAURADOS MICHAEL KORS (EUA), INC.
PLANO DE OPÇÃO DE ACÇÃO.
Seção 1. Objetivo.
O Plano autoriza o Comitê de Opção a fornecer pessoas ou entidades que estão fornecendo ou concordaram em prestar serviços à Companhia ou suas Afiliadas, que estão em condições de contribuir para o sucesso de longo prazo da Companhia ou de suas Afiliadas, com Opções para adquirir ações. A Companhia acredita que este programa de incentivo fará com que essas pessoas aumentem seu interesse no bem-estar da Companhia e suas Afiliadas e ajudem a atrair, reter e motivar pessoas de excelente capacidade.
O Plano, originalmente adotado em 15 de abril de 2008, foi alterado e atualizado em vigor a partir de 11 de julho de 2018 para refletir a reestruturação corporativa interna da MKHL (conforme definido aqui) e certas afiliadas da Michael Kors Corporation, por meio das quais essas afiliadas foram incorporadas em MKHL, resultando em certos proprietários de capital indiretos da MKHL tornando-se acionistas diretos da MKHL.
Seção 2. Definições.
Os termos em maiúsculas aqui utilizados devem ter os significados estabelecidos nesta Seção.
(a) & # 147; Afiliado & # 148; significa qualquer pessoa ou entidade que, direta ou indiretamente através de um ou mais intermediários, (i) controle a Companhia, ou (ii) seja controlada pela Companhia ou pessoa descrita na cláusula (i).
(b) & # 147; Objetivo de Desempenho Anual # 148; significa um orçamento anual de lucro pré-imposto de divisão (ou despesas controláveis ​​para departamentos corporativos) conforme determinado pela Comissão de Opções. O Objetivo de Desempenho Anual deve ser estabelecido antes de cada Ano Fiscal como a meta de orçamento consistente com o processo orçamentário estabelecido pela Companhia.
(c) & # 147; Valores aplicáveis ​​& # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 2 (e).
(d) & # 147; Causa & # 148; significa, no caso de um Beneficiário que tenha um contrato de trabalho com a Companhia ou uma Afiliada em vigor no momento da sua rescisão, a definição de & # 147; Causa & # 148; estabelecido nesse contrato de trabalho. Caso contrário, & # 147; Causa & # 148; significa: (i) negligência grave ou inadimplência intencional do donatário ou falha intencional em realizar substancialmente os deveres do Beneficiário como Empregado da Companhia ou de qualquer das suas Afiliadas (exceto por doença física ou mental ou incapacidade ), (ii) a condenação do beneficiário ou o pedido de culpabilidade ou nolo contendere a um crime (ou o equivalente a um crime em uma jurisdição diferente dos Estados Unidos), (iii) violação voluntária do beneficiário de uma provisão material do Plano ou do Certificado de Subsídio ou de qualquer contrato de trabalho ou outro com a Companhia ou qualquer das suas Afiliadas, (iv) violação voluntária do Administrador das políticas escritas da Empresa que o Comitê de Opções determina prejudica os melhores interesses da Companhia; (v) Fraude ou apropriação indevida do donatário, desfalque ou uso indevido material de fundos ou bens pertencentes à Companhia ou suas Afiliadas; (vi) Uso de álcool ou drogas por parte do beneficiário que interfira com o desempenho dos deveres do beneficiário.
como Empregado da Empresa ou de qualquer das suas Afiliadas; ou (vii) qualquer ação ou conduta do Beneficiário que afete substancialmente a integridade e reputação da Companhia ou de suas Afiliadas, seus funcionários ou seus produtos, conforme determinado pelo Comitê de Opção.
(e) & # 147; Alteração no controle & # 148; significa a ocorrência de todos os seguintes: (i) os beneficiários efetivos diretos ou indiretos (na acepção da Regra 13d-3 promulgada nos termos da Lei de Câmbio) dos valores mobiliários em circulação da MKHL em 15 de abril de 2008, exceto o Sr. Michael Kors (The & # 147; Applicable Securities & # 148;), e tais proprietários efetivos & # 146; Os afiliados (o & # 147; SHL Fashion Holders & # 148;), vendem, transferem ou descartam de forma direta ou indireta, mensuradas em uma base cumulativa, a um ou mais indivíduos, entidades ou grupos (na acepção da Seção 13 ( d) (3) ou 14 (d) (2) do Exchange Act (cada um, & # 147; Pessoa & # 148;)), exceto os titulares de moda SHL, pelo menos 60% do poder de voto combinado do Valores aplicáveis; (ii) O Sr. John Idol e o Sr. Michael Kors já não possuem, coletivamente, propriedade efetiva direta ou indireta, no total, de pelo menos 20% do poder de voto combinado dos títulos em circulação da MKHL & # 146; e (iii) uma Pessoa que não seja o SHL Fashion Holders torna-se o beneficiário efetivo direto ou indireto de uma porcentagem do poder de voto combinado dos títulos em circulação da MKHL & # 146; s superior que a porcentagem do poder de voto combinado da MKHL & # 146 os valores mobiliários em circulação, de propriedade real, direta ou indiretamente, pelos titulares de moda SHL.
(f) & # 147; Código & # 148; significa o Internal Revenue Code de 1986, conforme alterado.
(g) & # 147; Company & # 148; significa Michael Kors (EUA), Inc., uma corporação organizada de acordo com as leis do Estado de Delaware.
(h) & # 147; Data de determinação & # 148; significa, com respeito a qualquer ano fiscal, a data em que a Companhia determine que o Objetivo de Desempenho Anual foi alcançado para esse Ano Fiscal. Salvo indicação em contrário do Comitê de Opções, essa determinação deve ser feita logo que possível administrativamente após, mas não antes de 90 dias após, o fim desse Ano Fiscal.
(i) & # 147; Empregado & # 148; significa qualquer pessoa ou entidade que esteja fornecendo ou concordou em fornecer serviços à Companhia ou a qualquer das suas Afiliadas, seja como empregado, diretor ou contratado independente.
(j) & # 147; Exchange Act & # 148; significa o Securities Exchange Act de 1934, conforme alterada.
(k) & # 147; Exercise Right & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 5 (c).
(l) & # 147; Valor justo de mercado e # 148; de uma ação em uma determinada data será determinada pelo Comitê de opções, a seu exclusivo critério.
(m) & # 147; Membro da família & # 148; significa qualquer criança, enteado, neto, pai, padrasto, avô, cônjuge, ex-cônjuge, irmão, sobrinha, sobrinho, sogra, sogro, genro, nora, irmão em-lei, ou cunhada, incluindo relações de adopção, qualquer pessoa que compartilhe o agregado familiar (exceto um inquilino ou empregado), um fideicomisso em que essas pessoas possuem mais de 50% do interesse benéfico , uma base em que essas pessoas (ou o Beneficiário) controlam a gestão de ativos e.
qualquer outra entidade em que essas pessoas (ou o Beneficiário) possuam mais de 50% dos interesses eleitorais.
(n) & # 147; Primeira Data de Determinação do Catchup & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 6 (a) (iii).
(o) & # 147; Primeira Parcela Não Reposta & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 6 (a) (iii).
(p) & # 147; Ano Fiscal & # 148; significa o ano fiscal da Companhia, que na data deste documento é o período que começa em 1 de abril ou cerca de aproximadamente 1 de abril e termina em aproximadamente 30 de março.
(q) & # 147; Terminação geral & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 5 (c).
(r) & # 147; Grant Certificate & # 148; significa um certificado aceito pelo Beneficiário ou outro acordo escrito entre a Companhia e o Beneficiário, comprovando a concessão de uma Opção abaixo e contendo tais termos e condições, não incompatíveis com as disposições expressas do Plano, conforme o Comitê de Opções aprovar .
(s) & # 147; Gradee & # 148; significa que um Empregado concedeu uma Opção de acordo com o Plano.
(t) & # 147; Pagamento inicial do CIC e # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 8 (a).
(u) & # 147; IPO & # 148; significa a consumação de uma oferta pública inicial subscrita pela MKHL (ou qualquer sucessor corporativo da MKHL) de suas Ações (ou uma garantia sucessora) de acordo com uma declaração de registro (que não seja uma declaração de registro referente unicamente a um plano de benefícios de empregado) que tenha foi arquivado sob o Securities Act e declarado efetivo pela Securities and Exchange Commission.
(v) & # 147; MKHL & # 148; significa Michael Kors Holdings Limited, uma corporação organizada de acordo com as leis das Ilhas Virgens Britânicas.
(w) & # 147; Comitê de opções e # 148; significa o Conselho de Administração da Companhia, ou o comitê que pode ser nomeado pelo Conselho de Administração.
(x) & # 147; Opções & # 148; deve referir-se a opções de compra de Ações emitidas em e sujeitas ao Plano.
(y) & # 147; Pessoa & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 2 (e).
(z) & # 147; Plano & # 148; significa o Plano de Opções de Ações Alterado e Atualizado Michael Kors (EUA), Inc., conforme estabelecido neste documento e conforme alterado de tempos em tempos.
(aa) & # 147; Pagamento de recompra e # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 5 (c) (i).
(bb) & # 147; Segunda Data de Determinação de Catchup & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 6 (a) (iii).
(cc) & # 147; Segunda parcela não respondida e # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 6 (a) (iii).
(dd) & # 147; Securities Act & # 148; significa o Securities Act de 1933, conforme alterado.
(ee) & # 147; Compartilhe & # 148; significa uma ação ordinária da MKHL, sem valor nominal.
(ff) & # 147; Patrimônio Líquido do Acionista & # 148; significa o patrimônio líquido do acionista para a MKHL, conforme determinado para fins de relatório de demonstração financeira para qualquer ano fiscal. Para o exercício social encerrado em 31 de março de 2007, o patrimônio líquido do acionista será de US $ 431 milhões.
(gg) & # 147; SHL Fashion Holders & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 2 (e).
(hh) & # 147; Spread & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 5 (c).
(ii) & # 147; Acordo de Seguradoras & # 148; deve ter o significado estabelecido na Seção 9 (b).
(jj) & # 147; 12h-1 (f) Isenção & # 148; significa a isenção do registro nos termos da Seção 12 (g) do Exchange Act por operação da Regra 12h-1 (f) do Exchange Act.
Seção 3. Ações disponíveis de acordo com o Plano.
Sujeito às disposições da Seção 7, o número total de Ações em relação ao qual Opções podem ser concedidas de acordo com o Plano não deve exceder 6.310.743. Se, antes do exercício, todas as Opções forem perdidas, caducadas ou rescindidas por qualquer motivo, as Ações cobertas podem estar novamente disponíveis para outorgas de opções ao abrigo do Plano.
Seção 4. Administração do Plano.
(a) Autoridade do Comitê de Opção. O Plano será administrado pelo Comitê de Opções. O Comitê de Opção terá plena e última autoridade para tomar as seguintes ações, em cada caso, sujeito e consistente com as disposições do Plano:
(i) selecionar os Empregados a quem as Opções podem ser concedidas;
(ii) determinar o número de Ações sujeitas a cada Opção;
(iii) determinar os termos e condições de qualquer Opção concedida de acordo com o Plano, incluindo o preço de exercício, os horários de aquisição, as condições relativas ao exercício e a rescisão do direito de exercício;
(iv) determinar as restrições ou condições relacionadas à entrega, detenção e alienação de Ações adquiridas após o exercício de uma Opção;
(v) prescrever o formulário de cada Certificado de Subsídio;
(vi) adotar, alterar, suspender, renunciar e rescindir essas regras e regulamentos e nomear os agentes que o Comitê de Opções pode considerar necessário ou aconselhável administrar o Plano;
(vii) para corrigir qualquer defeito ou fornecer qualquer omissão ou conciliar qualquer inconsistência no Plano e para interpretar e interpretar o Plano e qualquer Opção, Certificado de Subsídio ou outro instrumento abaixo; e.
(viii) fazer todas as outras decisões e determinações que possam ser exigidas nos termos do Plano ou conforme o Comité de Opções considerar necessário ou aconselhável para a administração do Plano.
(b) Modo de Exercício da Autoridade do Comitê de Opção. Qualquer ação do Comitê de Opções com relação ao Plano será final, conclusiva e vinculativa para todas as pessoas, incluindo a Companhia, suas Afiliadas, Grantses e qualquer pessoa que reivindique quaisquer direitos sob o Plano de ou através de qualquer Donante, exceto na medida em que o O Comitê de opções pode subseqüentemente modificar, ou tomar medidas adicionais não consistentes com a ação anterior. Se não for especificado no Plano, o Comitê de Opção determinará o momento em que o Comitê de Opções deve ou pode fazer qualquer determinação, e qualquer outra determinação poderá ser modificada pelo Comitê de Opções (sujeito à Seção 12). A concessão expressa de qualquer poder específico ao Comitê de Opção, e a tomada de qualquer ação pelo Comitê de Opção, não devem ser interpretadas como limitando qualquer poder ou autoridade do Comitê de Opção. O Comitê de Opção pode delegar aos diretores ou administradores da Companhia ou de qualquer das suas Afiliadas a autoridade, sujeito aos termos que o Comitê de Opção determine, para desempenhar as funções que o Comitê de Opções poderá determinar, na medida permitida pela legislação aplicável.
(c) Limitação de responsabilidade. Cada membro do Comitê de Opção terá o direito de confiar ou agir de boa fé em qualquer relatório ou outra informação que lhe seja fornecida por qualquer funcionário ou outro funcionário da Companhia ou de qualquer das suas Afiliadas, os auditores independentes independentes da Companhia ou qualquer consultor de remuneração executiva, conselheiro legal ou outro profissional retido pela Companhia para auxiliar na administração do Plano. Na maior extensão permitida pela lei aplicável, nenhum membro do Comitê de Opções, nem qualquer funcionário ou funcionário da Companhia agindo em nome do Comitê de Opção, será pessoalmente responsável por qualquer ação, determinação ou interpretação tomada ou feita de boa fé com respeito ao Plano, e todos os membros do Comitê de Opção e qualquer funcionário ou funcionário da Companhia que atue em seu nome devem ser totalmente indenizados e protegidos pela Companhia, na medida permitida por lei, com respeito a qualquer ação, determinação ou interpretação.
Seção 5. Termos de opção.
Salvo indicação em contrário do Comitê de Opções e estabelecido em um Certificado de Subsídio, as Opções outorgadas ao abrigo do Plano deverão conter os seguintes termos e condições:
(a) Preço de exercício. O preço de exercício por Ação sujeito a uma Opção concedida a um Empregado não deve ser inferior ao Valor de Mercado Justo por Ação na data da outorga da Opção.
(b) Término. As opções devem terminar na primeira ocorrência de qualquer um dos seguintes:
(i) rescisão do emprego do Administrador pela Empresa e suas Afiliadas por Causa;
(ii) cessação voluntária de empregado do beneficiário com a Companhia e suas Afiliadas;
(iii) unicamente com relação às Opções não Adotadas, a Rescisão Geral do Beneficiário;
(iv) antes de um IPO, no exercício da Companhia de um Direito de Exercício nos termos da Seção 5 (c);
(v) após um IPO, após o último de:
(1) 90 dias após a rescisão do contrato de empregado com a Companhia e suas Afiliadas (um ano em caso de rescisão por morte ou invalidez) e, se o Beneficiário morrer após a rescisão enquanto detinha uma Opção adquirida, um ano a partir da data de morte,
(2) 90 dias após a consumação do IPO, ou.
(3) 30 dias após a expiração de qualquer restrição imposta pelo segurado aplicável à venda de Ações realizadas em conexão com um IPO;
(vi) o décimo aniversário da data da concessão; e.
(vii) cancelamento, rescisão ou vencimento das Opções de acordo com a ação tomada pelo Comitê de Opções de acordo com a Seção 10.
(c) Direito de exercício da empresa. A Companhia deve ter o direito (mas não a obrigação) (um & # 147; Exercise Right & # 148;) no prazo de 180 dias após o término do contrato de licenciado com a Companhia e suas Afiliadas (X) sem Causa ou (Y) por motivo de morte ou deficiência, (cada uma, & # 147; Terminação geral & # 148;) antes de um IPO ou um evento semelhante para providenciar que as Opções adquiridas do Beneficiário sejam automaticamente exercidas em um valorização das ações e # 147; (ou seja, o Beneficiário deverá ter recebido uma série de Ações com um Valor de Mercado Justo igual ao excesso, se houver, do Valor de Mercado Justo das Ações sujeito às opções adquiridas sobre o preço de exercício (o & # 147; Spread & # 148;) na data de rescisão), e a Companhia recomprará automaticamente as Ações que se considerem recebidas através desse exercício em troca de um pagamento em dinheiro.
igual ao Valor de Mercado Justo de tais Ações, determinado na data do Direito de Exercício, da seguinte forma:
(i) O Beneficiário receberá um pagamento de recompra (o & # 147; Pagamento de Recompensa & # 148;) igual ao Valor de Mercado Justo de 25% das Ações adquiridas nesse exercício a partir da data do Direito de Exercício.
(ii) O Beneficiário receberá em cada um dos três aniversários sucessivos da rescisão do contrato de Emprego subseqüente, igual ao Valor de Mercado Justo de 25% das Ações adquiridas nesse exercício a partir da data do Exercício Certo.
O montante do pagamento de recompra inicial (nos termos da Seção 5 (c) (i)) pode ser aumentado (e o montante dos Pagamentos de Recompra subsequentes diminuiu), a critério exclusivo do Comitê de Opções, a fim de assegurar que o Beneficiário tenha recebido o suficiente montantes para cobrir as obrigações fiscais correntes do beneficiário decorrentes do exercício do Direito do Exercício da Opção.
(d) Estatuto fiscal. Nenhuma Opção outorgada ao abrigo do Plano será uma opção de estoque de incentivo de acordo com a Seção 422 do Código.
Seção 6. Condições para o exercício das opções.
(a) Excepto na extensão estabelecida em um Certificado de Subsídio aplicável, uma Opção será devolvida (sujeita a rescisão e caducidade subseqüentes nos termos da Seção 5 (b)):
(i) se tal Opção for concedida antes de 1º de dezembro do Ano Fiscal da Companhia, 20% na Data de Determinação de tal Exercício e.
(ii) se tal Opção for concedida em ou após 1 de dezembro do Ano Fiscal da Companhia, 20% na Data de Determinação do Exercício Social da Companhia após o Ano Fiscal em que a Opção foi outorgada e .
(iii) 20% em cada uma das próximas quatro Datas de Determinação do Exercício;
desde que a aquisição de uma Opção em relação a qualquer Ano Fiscal seja sujeita ao continuado emprego do Gradeado com a Companhia ou uma Afiliada em cada uma dessas Data de Determinação e sujeite em cada caso, de acordo com o cumprimento do Objetivo de Desempenho Anual aplicável com relação a cada tranche de 20% dessa Opção; ainda que, se em qualquer uma dessas Datas de Determinação não for alcançado um Objetivo de Desempenho Anual, e uma parcela da Opção não é atribuída a tal Data de Determinação, essa parcela deve, no entanto, ser adquirida em uma Data de Determinação subsequente em que um Objetivo de Desempenho Anual está determinado a ter sido alcançado em relação a esse ano fiscal subseqüente sujeito às seguintes condições: (x) o Beneficiário ainda é empregado pela Companhia ou um Afiliado na Data de Determinação subsequente aplicável, (y) a Opção não foi rescindida de outra forma de acordo com para a Seção 5 (b) e (z), não mais de uma parcela da Opção pode ser adquirida em uma única Data de Determinação. Para fins ilustrativos.
somente, e assumindo que o Certificado de Subsídio não contenha termos diferentes ou inconsistentes com as disposições desta Seção 6, se o Objetivo de Desempenho Anual aplicável foi alcançado em relação a três (mas não foi alcançado em relação a dois) dos cinco primeiros relevantes Exercícios Fiscais (incluindo ou excluindo o Ano Fiscal em que a Opção foi concedida conforme exigido pela Seção 6 (a) (i) ou 6 (a) (ii) conforme aplicável), e o Beneficiário ainda era empregado pela Companhia em tal O tempo e a Opção não foram encerrados de acordo com a Seção 5 (b), então a primeira das duas tranches da Opção que ainda permaneceu rejeitada após a ocorrência das Datas de Determinação para os primeiros cinco Exercícios Fiscais (o primeiro A Tranca Não Reposta & # 148;) deve ser adquirida na primeira Data de Determinação para ocorrer por um Ano Fiscal subsequente em relação ao qual foi alcançado um Objetivo de Desempenho Anual (a Data de Determinação do Primeiro Catchup & # 148;) e segunda das duas tranches do O que ainda permaneceu rejeitada após a ocorrência das Datas de Determinação para os primeiros cinco exercícios fiscais (the & # 147; Segunda Parcela Não Reposta & # 148;) deve ser adquirida na primeira Data de Determinação para ocorrer por um Ano Fiscal (subseqüente ao Ano Fiscal em relação ao qual a Primeira Parcela Não Contida foi adquirida) em relação ao qual foi alcançado um Objetivo de Desempenho Anual (o & # 147; Second Catchup Determination Date & # 148;), desde que as condições descritas nas cláusulas (x) e (y) da frase imediatamente anterior sejam satisfeitas na Data de Determinação do Primeiro Catchup e na Segunda Data de Determinação do Catchup, respectivamente.
(b) No caso de o Grantee ser responsável por mais de uma divisão, as Opções do Beneficiário serão adquiridas pro-rata para refletir a realização do Objetivo de Desempenho Anual aplicável em relação a cada divisão (ou despesa controlável) com base no Gradee & A alocação de salário, ou outra alocação, conforme determinado pelo Comitê de opções.
(c) Se um Beneficiário tiver uma Rescisão Geral em um ponto em que decorreram pelo menos nove meses de um Ano Fiscal, o Comitê de Opção (i) determinará, a seu exclusivo critério, até que ponto o Objetivo de Desempenho Anual do Beneficiário para o Ano Fiscal da Rescisão Geral, com base em resultados anualizados até a data da Rescisão Geral, conforme determinado pelo Comitê de Opções, com base em informações financeiras auditadas ou não auditadas ou outras informações, então disponíveis como julgar relevante e (ii) faça com que o Beneficiário receba crédito de aquisição na medida em que determine que esse Objetivo de Desempenho Anual foi alcançado. Se um Beneficiário tiver uma Rescisão Geral em um ponto em que decorreram menos de nove meses de um Ano Fiscal, o Objetivo de Desempenho Anual para o Ano Fiscal da Rescisão Geral será considerado como não cumprido.
(d) Nenhuma opção pode ser exercida antes de um IPO ou outro evento após o qual as ações são listadas e negociadas em uma bolsa nacional de valores mobiliários. Uma vez que uma Opção se torna exercível, somente a parcela adquirida de qualquer Opção pode ser exercida. O Beneficiário deve exercer uma Opção mediante entrega de notificação por escrito à Companhia, indicando o número de Ações em relação às quais a Opção deve ser exercida, juntamente com dinheiro, cheque certificado ou cheque bancário a pedido da Companhia por um montante igual à soma do preço de exercício de tais Ações e quaisquer impostos sobre o rendimento (sujeito à Seção 6 (e)) e / ou impostos de trabalho obrigados a serem retidos. O Comitê de Opções pode, a seu exclusivo critério, permitir outras formas de pagamento em um Certificado de Subsídio ou de outra forma,
incluindo, sem limitação: (A) notas ou outras obrigações contratuais de um Beneficiário para efetuar o pagamento em diferido, (B) outros bens com um valor de mercado justo na data do exercício igual ao preço de exercício da Opção, (C) se houver um mercado público para as Ações nesse momento, por meio de um exercício sem dinheiro e # 148; nos termos da qual a Companhia é entregue uma cópia de instruções irrevogáveis ​​a um corretor de bolsa para vender as Ações, de outra forma, entregue no exercício da Opção e entregar prontamente à Companhia um valor igual ao preço de exercício da Opção ou (D) por meio de um & # 147; exercício de rede & # 148; procedimento aprovado pelo Comitê de Opções.
(e) Antes da Companhia emitir qualquer Ação ao Beneficiário de acordo com o exercício de uma Opção, a Companhia terá o direito de exigir que o Beneficiário faça tal provisão, ou forneça à Companhia tal autorização, necessária ou desejável para que a Companhia possa satisfazer a sua obrigação, nos termos das leis fiscais aplicáveis, de reter para o rendimento ou outros impostos devidos ou incidentes sobre esse exercício. O Comitê de Opções pode, a seu exclusivo critério, permitir que esta obrigação de retenção seja satisfeita através da retenção de Ações que de outra forma seriam entregues no exercício da Opção, desde que, no entanto, o número de Ações assim retido não terá uma valor de mercado justo agregado na data dessa retenção em excesso da obrigação de retenção mínima exigida em relação à opção.
Seção 7. Ajuste nas Mudanças na Capitalização.
No caso de qualquer recapitalização, avanço ou retrocesso, reorganização, fusão, consolidação, cisão, combinação, recompra ou troca de Ações ou outros valores mobiliários, qualquer dividendo em ações ou outro dividendo e distribuição especial e não recorrente (seja sob a forma de dinheiro, valores mobiliários ou outros bens), liquidação, dissolução ou outras operações ou eventos similares, afeta as Ações de modo que um ajuste seja apropriado para evitar a diluição ou ampliação dos direitos dos Beneficiários de acordo com o Plano, então o Comitê de Opção deverá fazer uma ajuste equitativo em (i) o número e o tipo de Ações consideradas disponíveis posteriormente para concessões de Opções de acordo com a Seção 3, (ii) o número e tipo de Ações que podem ser entregues ou entregues em relação a Opções pendentes e (iii) a preço do exercício; desde que, no entanto, o modo de tal ajuste equitativo seja determinado a critério exclusivo do Comitê de opções. Além disso, o Comitê de Opções está autorizado a fazer ajustes nos termos e condições de, e os critérios incluídos nas Opções (incluindo, sem limitação, cancelamento de Opções em troca do valor in-the-money, se houver, do parcela adquirida, cancelamento sem consideração de opções não cobradas e / ou fora do dinheiro, substituição de opções usando títulos de um sucessor ou outra entidade, aceleração do tempo em que as Opções caducam ou ajuste de metas de desempenho) em reconhecimento de eventos incomuns ou não recorrentes (incluindo, sem limitação, uma Mudança de Controle ou um evento descrito na frase anterior) que afetem a Companhia ou qualquer Afiliada da Companhia ou as demonstrações financeiras da Companhia ou de qualquer Afiliada da Companhia, ou em resposta às mudanças nas leis, regulamentos ou princípios contábeis aplicáveis.
No caso de uma recapitalização ou evento similar resultar em duas ou mais classes de Ações restantes pendentes imediatamente após um IPO, as Opções serão.
ajustado automaticamente conforme necessário para garantir que somente a classe de ações negociadas publicamente da MKHL possa ser adquirida após o exercício de uma Opção. O Comitê de Opções deverá fazer um ajuste equitativo, conforme determinado a seu exclusivo critério, às Opções pendentes anteriormente concedidas de acordo com o presente documento para refletir qualquer alteração ao Plano empreendida após um IPO ou após um IPO.
Seção 8. Efeito da Mudança no Controle.
Após uma Mudança de Controle que ocorre antes de um IPO, as Opções de um Donante (sejam adquiridas ou não) serão automaticamente exercidas em um direito de apreciação de ações liquidado e # 147; (ou seja, o Beneficiário deve ter recebido uma série de ações de ações com um Valor de Mercado Justo igual à Distribuição na data da Mudança no Controle) e a Companhia deverá recomprar automaticamente as Ações que se consideram recebidas através desse exercício em troca de um pagamento em dinheiro igual ao Valor de Mercado Justo de tais Ações, da seguinte forma:
(a) O Beneficiário receberá um pagamento em dinheiro inicial (o "Pagamento inicial do CIC" e "# 148") igual ao Valor de Mercado Justo da parcela das Ações adquiridas em tal exercício atribuível ao exercício da maior de ( 1) a parcela adquirida das Opções do Beneficiário a partir da Mudança no Controle e (2) 50% das Opções do Participante; desde que, no entanto, o Pagamento Inicial da CIC seja ajustado para cima no critério do Comitê de Opções, para assegurar que o Beneficiário receba valores suficientes para atender às obrigações tributárias decorrentes do exercício automático de suas Opções.
(b) O Beneficiário receberá posteriormente pagamentos em dinheiro, de forma proporcional, em cada um dos três primeiros aniversários da Mudança de Controle, em um valor agregado igual ao excesso do Valor de Mercado Justo de todas as Ações consideradas adquiridas nesse exercício em relação ao valor do pagamento inicial da CIC. Cada pagamento será sujeito a continuação do emprego com a Companhia e suas Afiliadas no momento do pagamento. In the event Grantee’s employment with the Company and its Affiliates is terminated without Cause, such payments shall not be forfeited to the extent that vesting would have occurred (at the time the payment is to be made) in accordance with the vesting schedule at the time the options were granted.
(c) If the consideration paid on a Change in Control is in the form of securities and not cash, then payments to Grantees hereunder shall be in the form of such securities, so long as they are marketable and registered.
Section 9. Restrictions on Shares.
(a) Restrictions on Issuing Shares . No Shares shall be issued or transferred to a Grantee under the Plan unless and until all applicable legal requirements have been complied with to the satisfaction of the Option Committee. The Option Committee shall have the right to condition the exercise of any Option on the Grantee’s undertaking in writing to comply with such restrictions on any subsequent disposition of the Shares issued or transferred thereunder as the Option Committee shall deem necessary or.
advisable as a result of any applicable law, regulation, official interpretation thereof, or any underwriting agreement.
(b) Post-IPO Restrictions . Options shall remain outstanding upon an IPO and shall be adjusted as the Option Committee deems necessary or appropriate in its sole discretion if common stock other than the Shares are the subject of the IPO or if the common stock of a legal entity other than MKHL are the subject of the IPO. If so required by an agreement MKHL, the Company or an Affiliate executes with an underwriter in connection with an IPO (an “ Underwriters Agreement ”), the transfer, sale or hypothecation of Shares acquired through the exercise of an Option shall be restricted as required to comply with the terms of the Underwriters Agreement.
Section 10. Misconduct of Grantee.
Notwithstanding anything to the contrary in the Plan, the Option Committee, in its sole discretion, may establish procedures, at or before the time that an Option is granted (or, with the consent of the Grantee, after such time), in the applicable Grant Certificate or in a separate agreement, providing for the forfeiture or cancellation of such Option (whether vested or unvested), or the disgorgement of gains from the exercise, vesting or settlement of the Option, in each case to be applied if the Grantee engages in conduct detrimental to the Company. For purposes of this Plan, conduct detrimental to the Company shall include Grantee’s breaches of any restrictive covenants on competition, solicitation of employees or clients, or confidential information, and may include conduct that the Option Committee in its sole discretion determines (a) to be injurious or prejudicial to any interest of the Company or any of its Affiliates, or (b) to otherwise violate a policy, procedure or rule applicable to the Grantee with respect to the Company or any of its Affiliates, or if the Grantee’s employment with the Company and its Affiliates is terminated for Cause. Notwithstanding any of the foregoing to the contrary, the Company shall retain the right to bring an action at equity or law to enjoin Grantee’s misconduct and recover damages resulting from such misconduct.
Section 11. General Provisions.
(a) Each Option shall be evidenced by a Grant Certificate. The terms and provisions of such certificates may vary among Grantees and among different Options granted to the same Grantee.
(b) The grant of an Option in any year shall not give the Grantee any right to similar grants in future years, any right to continue such Grantee’s employment relationship with the Company or its Affiliates, or, until such Option is exercised and Shares are issued, any rights as a stockholder of the Company. All Grantees shall remain subject to discharge to the same extent as if the Plan were not in effect. For purposes of the Plan, a sale of any Affiliate of the Company that employs or engages a Grantee shall be treated as the termination of such Grantee’s employment or engagement.
(c) No Grantee, and no beneficiary or other persons claiming under or through the Grantee, shall have any right, title or interest by reason of any Option to any.
particular assets of the Company or Affiliates of the Company, or any Shares allocated or reserved for the purposes of the Plan or subject to any Option except as set forth herein. The Company shall not be required to establish any fund or make any other segregation of assets to assure satisfaction of the Company’s obligations under the Plan.
(d) No Option may be sold, transferred, assigned, pledged or otherwise encumbered, except by will or the laws of descent and distribution, and an Option shall be exercisable during the Grantee’s lifetime only by the Grantee. Upon a Grantee’s death, the estate or other beneficiary of such deceased Grantee shall be subject to all the terms and conditions of the Plan and Grant Certificate, including the provisions relating to the termination of the right to exercise the Option. Each Grantee may file with the Option Committee a written designation of one or more persons as the beneficiary(ies) who shall be entitled to receive the amounts payable with respect to an Option, if any, due under the Plan upon his death. A Grantee may, from time to time, revoke or change his beneficiary designation without the consent of any prior beneficiary by filing a new designation with the Option Committee. The last such designation received by the Option Committee shall be controlling; provided, however, that no designation, or change or revocation thereof, shall be effective unless received by the Option Committee prior to the Grantee’s death, and in no event shall it be effective as of a date prior to such receipt. If no beneficiary designation is filed by a Grantee, the beneficiary shall be deemed to be his or her spouse or, if the Grantee is unmarried at the time of death, his or her estate.
(e) Notwithstanding anything to the contrary in the Plan, any Grant Certificate or any charter, by-laws or other instrument or document governing or applicable to the Options or Shares, if and to the extent the Option Committee determines that it is necessary to rely on the 12h-1(f) Exemption with respect to the Options outstanding under the Plan, each Option, including any Option granted prior to, on or after the date of any such determination by the Option Committee, shall be subject to the following conditions: (1) The Options and, prior to exercise, the Shares to be issued upon exercise of the Options shall be restricted as to transfer by the Grantee other than to persons who are Family Members through gifts or domestic relations orders, or to an executor or guardian of the Grantee upon the death or disability of the Grantee until MKHL becomes subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act or is no longer relying on the 12h-1(f) Exemption; provided that the Grantee may transfer the Options to MKHL, or in connection with a change of control or other acquisition transaction involving MKHL, if, after such transaction, the Options no longer will be outstanding, and MKHL no longer will be relying on the 12h-1(f) Exemption. (2) In addition, the Options, and the Shares issuable upon exercise of such Options, will be restricted as to any pledge, hypothecation or other transfer, including any short position, any “put equivalent position” (as defined in Rule 16a-1(h) of the Exchange Act), or any “call equivalent position” (as defined in Rule 16a-1(b) of the Exchange Act) by the Grantee prior to exercise of an Option, except in the circumstances permitted in clause (1) above, until the Company becomes subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act or is no longer relying on the 12h-1(f) Exemption.
(f) Once MKHL is relying on the 12h-1(f) Exemption, until MKHL becomes subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act or is no longer relying on the 12h-1(f) Exemption, MKHL will, subject to the third to last sentence of this Section 11(f), provide to each Grantee the information described in Rules 701(e)(3), (4) and (5) under the Securities Act (described below), every six months with the financial statements required to be provided thereunder being not more than 180 days old and with such information provided either by physical or electronic delivery to each Grantee or by written notice to each Grantee of the availability of the information on an Internet site that may be password-protected and of any password needed to access the information. As of the date of the adoption of this amended and restated Plan, the information described in Rules 701(e)(3), (4), and (5) consists of (1) information about the risks associated with investment in Options and the Shares purchased upon exercise of an Option and (2) MKHL’s financial statements required to be furnished by Part F/S of Form 1-A under Regulation A of the Securities Act. MKHL may request that the Grantee agree to keep the information to be provided pursuant to this Section 11(f) confidential and shall not be required to provide such information if a Grantee does not agree to keep the information confidential. It is intended that the provisions of Section 11(e) and 11(f) comply with the 12h-1(f) Exemption, and such provisions shall be construed and interpreted in a manner consistent with the requirements for compliance with the 12h-1(f) Exemption. The Option Committee may modify or amend the provisions of Section 11(e) and 11(f) (and any Grant Certificate) as the Company deems necessary or desirable to conform to the requirements of the 12h-1(f) Exemption as it may be revised from time to time.
(g) The Plan shall be governed by and construed in accordance with the internal laws of the State of New York.
(h) No payment under the Plan shall be taken into account in determining any benefits under any pension, retirement, profit sharing, group insurance or other benefit plan of the Company or any Affiliate except as otherwise specifically provided in such other plan.
(i) For all purposes herein, a person who transfers from employment or service with the Company to employment or service with an Affiliate or vice versa shall not be deemed to have terminated employment or service with the Company or an Affiliate.
(j) If any provision of the Plan or any Grant Certificate is or becomes or is deemed to be invalid, illegal, or unenforceable in any jurisdiction or as to any person or Option, or would disqualify the Plan or any Option under any law deemed applicable by the Option Committee, such provision shall be construed or deemed amended to conform to the applicable laws, or if it cannot be construed or deemed amended without, in the determination of the Option Committee, materially altering the intent of the Plan or the Option, such provision shall be stricken as to such jurisdiction, person or Option and the remainder of the Plan and any such Option shall remain in full force and effect.
(k) The obligations of the Company under the Plan shall be binding upon any successor corporation or organization resulting from the merger, consolidation or other reorganization of the Company, or upon any successor corporation or organization succeeding to substantially all of the assets and business of the Company.
(l) Notwithstanding any provision of the Plan to the contrary, it is intended that the provisions of the Plan comply with Section 409A of the Code, and all provisions of the Plan shall be construed and interpreted in a manner consistent with the requirements for avoiding taxes or penalties under Section 409A of the Code. Each Optionee is solely responsible and liable for the satisfaction of all taxes and penalties that may be imposed on or for the account of such Optionee in connection with the Plan or any other Plan maintained by the Company (including any taxes and penalties under Section 409A of the Code), and neither the Company nor any Affiliate shall have any obligation to indemnify or otherwise hold such Optionee (or any beneficiary) harmless from any or all of such taxes or penalties. Notwithstanding other provisions of the Plan or any Grant Certificates thereunder, no Option shall be granted, deferred, accelerated, extended, paid out or modified under this Plan in a manner that would result in the imposition of an additional tax under Section 409A of the Code upon a Grantee. In the event that it is reasonably determined by the Option Committee that, as a result of Section 409A of the Code, payments in respect of any Option under the Plan may not be made at the time contemplated by the terms of the Plan or the relevant Grant Certificate, as the case may be, without causing the Grantee holding such Option to be subject to taxation under Section 409A of the Code, the Company will make such payment on the first day that would not result in the Grantee incurring any tax liability under Section 409A of the Code.
(m) The titles and headings of the sections in the Plan are for convenience of reference only, and in the event of any conflict, the text of the Plan, rather than such titles or headings shall control.
Section 12. Amendment or Termination.
The Option Committee may, at any time, alter, amend, suspend, discontinue or terminate this Plan; provided , however , that, except as provided in Section 7 or 11(f), no such action shall adversely affect the rights of Grantees with respect to Options previously granted hereunder.

Michael Kors Stock Options.
5 funcionários relataram esse benefício.
Comentários dos empregados.
Michael Kors.
I was a freelancer. I didn't get options.
Michael Kors Response.
Work at Michael Kors? Compartilhe suas experiências.
Estrela Muito Insatisfeito Estrela Insatisfeito Estrela Neutra (& # 034; OK & # 034;) Star Satisfied Star Muito Satisfeito.
Atualizações da empresa.
Check out our new Michael Kors Careers Page! Interested in working for a company with great values? Apply today! - glassdoor/slink. htm? key=vIrim.
Fashion got Michael Kors out into the world. What he saw made him decide to give back. glassdoor/slink. htm? key=vIkO5.
Candidatos também foram vistos Anterior Próximo.
Pesquisa de emprego relacionada Anterior Próximo.
Sua resposta será removida da revisão & ndash; isto não pode ser desfeito.

Stock Options To The Rescue! Michael Kors (KORS)
Today we’re looking at an option trade on Michael Kors to reduce your cost basis and profit from the recent decline in the stock.
Michael Kors (KORS) shares are down 9% from $42.50 to $38.74 after quarterly revenue, earnings, and outlook beat Wall Street estimates.
The luxury clothing and accessory retailer had a spectacular quarter.
Earnings per share doubled from 11 cents last year to 22 cents. They easily topped the consensus estimates of 16 cents per share.
Revenue grew 58.3% from $240 million to $380 million. And retail net sales increased more than 80%. The strong results were driven by 71 new store openings and same-store sales growth of 36.1%.
Additionally, management issued optimistic guidance for fiscal 2018. They’re expecting revenue of $1.7 to $1.8 billion and EPS to fall in a range between $1.08 and $1.12.
Luxury retail is booming.
We’re seeing similar trends among other luxury and lifestyle brands from Tiffany (TIF) to Starbucks (SBUX). Clearly, consumers who are making money aren’t afraid to spend it.
And right now Michael Kors is one of the hottest names in luxury.
Unfortunately, the stock is down nearly 9% from $42.50 to $38.74 after reporting blowout earnings.
KORS recent initial public offering is to blame. Insiders who own about 52% of shares outstanding can’t sell their stock until the lock-up period ends on June 20th.
Investors are afraid insider selling after the lock-up expires will flood the market and send shares of KORS plummeting.
Let’s assume you invested $4,250 to buy 100 shares of KORS at $42.50 after earnings. At a current price of $38.74 per share, you’re down about 9% or $376.
Obviously, this wasn’t the result you had hoped for after KORS reported a fantastic quarter. Let’s look at how an option trade can help you rescue this trade.
Selling the KORS July $40 covered call can help you get this trade moving in your favor.
Right now, the option premiums on KORS are rich.
You can sell the July $40 out-of-the-money call option with only 37 days until expiration for $2.60. So you collect $260 with a very short time until expiration.
Selling the call option immediately recoups $260 of your $376 loss.
There are two possible outcomes for this trade…
First, if KORS is above the $40 strike price, the option holder will exercise their right to buy your stock at $40 per share. So your 100 shares will be called away or sold for $4,000.
But that’s just fine… you bought the stock for $4,250. So you’re realizing a small $250 loss on the sale of the stock. But you also keep the $260 in option premium. So you’re essentially out of the trade at breakeven.
A more likely scenario is KORS never reaches $40.
As I pointed out earlier, insiders can begin selling stock on June 20th. And they own more than half the shares outstanding. There’s sure to be some insider selling keeping the stock price depressed over the next few months.
If KORS stays below $40 until July 20th, the option will expire worthless. You’ll get to keep the $260 in option premium. In essence, the option premium lowers your cost basis from $42.50 to $39.90 per share.
And the best part is you still own the stock. Once the initial wave of insider selling subsides, you’ll be in a much better position to profit from the lower cost basis.
In my opinion, selling a covered call against your KORS stock holdings is much better than selling or doing nothing. This strategy reduces your costs basis and puts you on the fast track to turning this losing trade into a winner.
Sobre o Autor (Perfil do Autor)
A former banking executive, Corey Williams is the Chief Options Strategist and co-editor of our well-known daily newsletter, Options Trading Research . Corey’s extensive experience with options goes all the way back to his days in corporate finance. It was this decade in banking where Corey discovered the most important skill an options trader can have – the ability to analyze a company or sector to determine its likely future direction. And now he’s brought this background, experience and love of options to Options Trading Research , the unique daily e-letter devoted exclusively to helping individual investors profit from the very lucrative options market.
Se você gostou deste artigo, inscreva-se para receber mais como ele.
SEGUE OPÇÕES PROCURANDO INVESTIGAÇÃO.
RELATÓRIO DE OPÇÕES ESPECÍFICAS GRATUITAS.
Basta inscrever-se para receber o nosso boletim informativo FREE Options Trading Research e. Obtenha acesso imediato a este relatório!
Aumente seus retornos em 948%
É sempre 100% gratuito e você pode se desinscrever a qualquer momento.

No comments:

Post a Comment